Un siito web multi-idioma, puede resultar hoy en día básico para su empresa, de acuerdo a su actividad y su sector. Por ejemplo para una empresa que pretenda exportar sus productos a nuevos mercados internacionales de habla no hispana, o para empresas asentadas en España para las que sus clientes de habla no hispana suponen un nicho importante de negocio a tener en cuenta.

Amplie su mercado potencial con una web multi-idioma para su negocio, transmitirá a sus potenciales clientes una mejor imagen de su empresa, ya que a sus clientes les resultará más sencillo conocer sus productos y servicios.

Es importante analizar cada caso concreto para establecer la mejor solución para su sitio web corporativo de acuerdo a sus necesidades.

FACTORES A TENER EN CUENTA A LA HORA DE MONTAR NUESTRO SITIO WEB MULTI-IDIOMA

  1. NO utilizar traductores automáticos. Estos sistemas nos ifrecen una versión de traducción robotizada, que dependiendo de la actividad que estemos tratando nos puede dar unos resultados un tanto extraños de interpretar. Además de no transmitir una buena imagen de nuestra empresa, debemos de utilizar textos generados por traductores profesionales o personas que dominen con un nível alto el idioma que queremos implantar en nuestro sitio web.
  2. Analizar que necesitamos realmente traducir. ¿toda la web? ¿Algunas secciones? dependiendo de lo que queramos potenciar puede que no sea necesario traducir y montar toda nuestra web en diferentes idiomas, sino que con algunas partes de la misma puede ser necesario
  3. Analiza los idiomas que realmente necesitas traducir. No es necesario disponer de un sitio multi-idioma con 10 idiomas distintos, debemos de saber de que nacionalidades e idiomas provienen la mayoría de nuestros visitantes y potenciales clientes para ajustar a estos las traducciones de nuestro sitio web.
  4. Webs completas en varios idiomas, si nuestra página web trata temas, o dispone de delegaciones que no tienen nada que ver en diferentes paises, quizás sea necesario plantearse el montar dos (o +) sitios webs diferentes para cada idioma, de manera que no sea una web multi-idioma propiamente dicha.
  5. Analizar el idioma local y las palabras claves. Es recomendable no realizar una mera traducción de contenidos entre idiomas, sino analizar y redactar los textos desde el punto de visto del idioma de destino para que este resulte lo más correcto y natural posible a su lector nativo.

¿QUÉ BENEFICIOS PUEDO CONSEGUIR CON UNA WEB MULTI-IDIOMAS?

1.- Aumento de su mercado potencial. Una web multiidioma puede abrirle la puerta a potenciales clientes de todo el mundo, dependiendo del idioma o idiomas o destacar en su web.

2.- Aumento de su base de clientes a un coste reducido, el montar un sitio web multi-idioma bajo un gestor de contenidos, resulta bastante económico y su potencial base de clientes se aumentará por un número muy elevado.

3.- Si quiere expandir su empresa a nuevos mercados internacionales, contar con un sitio web en el idioma del pais de destino es imprescindible para que sus relaciones comerciales tengan éxito.

4.- Generará confianza hacia su cliente final de idioma no hispano, para un cliente el disponer de información en su idioma nativo generará confianza hacia su empresa.

5.- Será considerado como un gesto muy positivo por su cliente, generar contenidos en el idioma del cliente, demostrará que su empresa se preocupa por el cliente final y quiere facilitarle las cosas a la hora de suministrarle información sobre su empresa y su negocio.

SITIOS WEB MULTI-IDIOMA EN GESTORES DE CONTENIDOS.

Para los gestores de contenidos con los que trabajos JOOMLA, WORDPRES y PRESTASHOP, disponemos de la posibilidad de montar su web en diferentes idiomas a través de módulos y plugings internos de acuerdo a cada uno de estos sistemas.

Estos nos permiten poder montar su web en todos los idiomas que necesite, siempre con textos revisados y generados de forma manuel, nunca por traductores automáticos, que pueden generar textos que nos correctos.

Con estos sistemas, cuando un visitante de su sitio web acceda a la misma, podemos detectar a través del idioma por defecto de su navegador cual es su idioma nativo, y esto nos permite que la página de entrada del visitante sea la de su idioma, además podrá navegar por los diferentes idiomas de su web de una forma sencilla. Estos sistemas nos permiten montar si sitio web multiídioma, de una forma completa, de manera que todo el contenido de su sitio web este disponible en varios idiomas, o disponer de sólo algunas secciones concretras de la web en diferentes idiomas, o incluso que entre las diferentes versiones de idiomas existan secciones y contenidos diferentes para cada una de ellas, las posibilidades son muy amplias para ajustarlas a las necesidades de cada proyecto.

CASO DE ÉXITO: SITIO WEB MULTI-IDIOMA WEB ALTOVENTOSO.COM

Les presentamos un caso de éxito realizado para uno de nuestros clientes de sitio web multi-idioma, se trata de la página web del Apartamento Turístico Rural Alto Ventoso en Garciaz (Cáceres) en este caso partimos de una versión del sitio web realizado bajo un gestor de contenidos completo en lengua Española. Sobre el montamos una versión reducida del sitio web en idioma ingles, de manera que cuando un visitante al sitio web acceda desde un explorador cuyo idioma principal se detecte como idioma ingles la página de entrada se mostrará en ese idioma, además hemos generado dos botones en la zona superior del index de la web de manera que se puede alternar entre los dos idiomas disponibles del sitio web. Te invitamos a visitar el sitio web para ver el funcionamiento del sistema http://www.altoventoso.com/

WEBMULTIIDIOMA1

Imagen 1.- Entrada a la web www.altoventoso.com con botones acceso idioma Español-Ingles.

WEBMULTIIDIOMAS3

Imagen 2.- Página de entrada idioma Ingles.

WEBMULTIIDIOMA2

Imagen 2.- Página de entrada idioma Español.

Si quieres disponer de su sitio Web en diferentes idiomas, no lo dudes y contacta con nosotros estudiaremos tu caso de una forma personalizada para encontrar la mejor solución a tus necesidades.